mardi 31 août 2010

Appel de prisonniers politiques iraniens au président Lula

En faisant une recherche sur internet à propos de Sakineh Muhammadi Ashtiani, j’ai eu la surprise de tomber sur cet appel de prisonniers politiques iraniens, destiné à Lula, président du Brésil. J’ai eu un mauvais quart d’heure. Ce cri m’a renvoyé dans les affres de mon propre passé (et celui de Lula aussi !) : je me suis dit que ce cri aurait pu être le mien aux pires moments de la dictature brésilienne. C’est pourquoi, sans connaître ses auteurs, j’ai décidé de le traduire de l’anglais au français et, naturellement, en portugais, pour que sa teneur puisse, peut-être, arriver au président du Brésil. Le lecteur trouvera le texte original :
Ici

Nous soussignés, responsables syndicaux en Iran ou simples militants emprisonnés en raison de nos mobilisations et nos activités pour les droits ouvriers et en faveur de meilleures conditions de travail, envoyons à la nation brésilienne et à vous-même nos meilleures salutations.
Nous connaissons et sommes fiers de votre passé de lutte pour le progrès du peuple brésilien, plus spécialement pour les droits des travailleurs. Vos activités en tant que leader du syndicat des ouvriers de la chaussure [*sic !], en collaboration avec d’autres fédérations syndicales, pour la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme et pour les droits des travailleurs à l’échelle international sont largement connues en Iran des syndicats des travailleurs et du mouvement ouvrier clandestin.
Nous savons que vous avez récemment pris des mesures morales et humaines pour sauver une mère iranienne d’une mort cruelle [*Il s’agit de Sakineh Muhammadi Ashtiani, condamnée à la lapidation pour crime d’adultère]. Ce geste a touché des millions d’iraniens, hommes et femmes. Et, une fois encore, a rendu les syndicalistes iraniens très fiers de vous.
En tant qu’ami de la nation iranienne, vous pouvez et vous devez faire pression sur le gouvernement iranien pour qu’il gracie cette femme qui se trouve dans le couloir de la mort et pour qu’il accepte votre offre d’asile politique pour elle.
D’autre part, beaucoup d’iraniens qui purgent actuellement des peines de prison ne sont que d’innocents militants ou dirigeants syndicaux. Leur seul crime est celui d’œuvrer au renforcement du mouvement syndical en faveur de la justice du travail. Ils souhaitent aussi que vous usiez de votre influence pour les libérer.
Ces prisonniers appartiennent à l’Organisation International du Travail e à d’autres organisations internationales comme la WCUT et l’IVTF, ou sont militants des Droits de l’Homme, des journalistes de la Fédération Internationale des Journalistes ou de Reporters Sans Frontières, des professeurs de la Fédération Internationale de l’Education ou membres de Fédération Internationale des Transports.
Enfin, nous vous demandons de présenter aux travailleurs du Brésil nos meilleurs vœux, et nous souhaitons que la solidarité entre nos deux nations serve les intérêts de la paix et de la prospérité dans le monde.
Vivent la Paix, la Liberté, la Justice et la Démocratie.
Dans la liste des prisonniers signataires, figurent :
Mansour Osanloo, Heshmatollah Tabarzadi, Rasoul Bodaghi, Reza Rafie, Isa Saharkhiz

Aucun commentaire: